丘中有麻翻译及注释
翻译
土坡上一片大麻,有郎的深情留下。有郎的深情留下,盼望郎来的步伐。
土坡上一片麦田,有郎的爱意缠绵。有郎的爱意缠绵,盼望郎再来野宴。
土坡上一片李林,有郎的真情爱心。有郎的真情爱心,他赠送佩玉晶莹。
注释
1.麻:大麻,一年生草本植物,皮可绩为布者,古时种植以其皮织布做衣,子可食。
2.留:一说停留、留住之留;一说指刘姓;一说为借“懰”,美好之意。子嗟:人名。一说对那个男子的尊称。
3.将(qiāng):请;愿;希望。施施:施予,帮助,有恩惠、惠予之意。一说慢行貌,一说高兴貌。
4.子国:人名。诗中子嗟、子国、之子与《鄘风·桑中》之所言“孟姜”“孟弋”“孟庸”同一手法,均是刘氏一人数名。一说“子国”为“子嗟”父,“之子”即子嗟。又说“嗟、国”皆为语气助词。
5.食:吃饭。
6.贻:赠。佩玖:佩玉名。玖,次于玉的黑石。
丘中有麻鉴赏
按照多数学者的说法,这是一首情诗,是以一个姑娘的口吻写出来的。诗中提到的事件,恰恰是姑娘与情郎激情幽会的地点:“丘中有麻”“丘中有麦”“丘中有李”,那一蓬蓬高与肩齐的大麻地,那一片片密密的麦田垅间,那一棵棵绿荫浓郁的李子树下,都是姑娘与情郎情爱激发的地方。所以,当姑娘回味这种强烈的情爱行为时,总也忘不了那个神奇的地方。尤其是诗的第一、二章,都有“彼留子”的明确指涉。而第一章的“将其来施施”,第二章的“将其来食”,更明确地写出,姑娘与情郎的幽会不仅仅是一次,而是多次。他们在大麻地里、小麦垅头、李子树下,演出过一次次激情的戏剧,付出了整个身心。他们的情爱是真实的,也是牢固的。他们并没有追求一次性的疯狂,而是让纯真的爱掀起一层又一层的热浪,永久地持续。第三章的最后,写到“彼留之子,贻我佩玖”,用物质的形式(佩玉),把非物质的关系(情爱)确定下来,以玉的坚贞纯洁牢固,表示两人的爱情的永恒。可以想像,接着下去,姑娘将与情郎共偕连理,成家育子,延续生命。一个新的家庭,将延续那一段热烈纯真的爱情。这就是姑娘在歌唱爱情时寄托的热望。
这首诗表现了二千多年前黄土高原上那对青年男女的柔情蜜意。其情绪热烈大胆,敢于把与情郎幽会的地点一一唱出,既显示姑娘的纯朴天真,又表达俩人的情深意绵。敢爱,敢于歌唱爱,这本身就是可敬的。
丘中有麻创作背景
关于《王风·丘中有麻》这首诗,历代学者有三种解释:第一种观点认为是思贤之诗。《毛诗序》阐述此诗时说:“庄王不明,贤人放逐,国人思之,而作是诗。”三家诗都解释为思贤之作。第二种观点认为是私奔之诗。宋代理学家朱熹在《诗集传》中力排众议,肯定此诗是“女子盼望与所私者相会”的情诗。第三种说法认为是招贤偕隐诗。方玉润持此观点。而现代多数学者认为,《王风·丘中有麻》是一首情诗。在《诗经》时代,男女之间的情爱关系,比较宽松自由。特别是农村男女青年自由交往,野外幽会,相当普遍。这并不是后来儒家君子所指斥的淫乱,而是青年男女择偶的一种正常方式。这和中国有些少数民族,近几十年来还保存着的对歌择偶、赛马择偶一样,带有原始民族婚配的形式。《王风·丘中有麻》正是这种原始择偶婚配形式的反映。有研究者对此诗的背景本事作如此设定:一位女子请一位男子帮忙种麻,相互认识,后来又请男子父亲吃饭,第二年李子熟时,男子送女子佩玉,二人定情,于是女子以此诗叙述与男子定情的过程。
丘中有麻翻譯及注釋
翻譯
土坡上一片大麻,有郎的深情留下。有郎的深情留下,盼望郎來的步伐。
土坡上一片麥田,有郎的愛意纏綿。有郎的愛意纏綿,盼望郎再來野宴。
土坡上一片李林,有郎的真情愛心。有郎的真情愛心,他贈送佩玉晶瑩。
注釋
1.麻:大麻,一年生草本植物,皮可績為布者,古時種植以其皮織布做衣,子可食。
2.留:一說停留、留住之留;一說指劉姓;一說為借“懰”,美好之意。子嗟:人名。一說對那個男子的尊稱。
3.將(qiāng):請;願;希望。施施:施予,幫助,有恩惠、惠予之意。一說慢行貌,一說高興貌。
4.子國:人名。詩中子嗟、子國、之子與《鄘風·桑中》之所言“孟薑”“孟弋”“孟庸”同一手法,均是劉氏一人數名。一說“子國”為“子嗟”父,“之子”即子嗟。又說“嗟、國”皆為語氣助詞。
5.食:吃飯。
6.貽:贈。佩玖:佩玉名。玖,次於玉的黑石。
丘中有麻鑒賞
按照多數學者的說法,這是一首情詩,是以一個姑娘的口吻寫出來的。詩中提到的事件,恰恰是姑娘與情郎激情幽會的地點:“丘中有麻”“丘中有麥”“丘中有李”,那一蓬蓬高與肩齊的大麻地,那一片片密密的麥田壟間,那一棵棵綠蔭濃鬱的李子樹下,都是姑娘與情郎情愛激發的地方。所以,當姑娘回味這種強烈的情愛行為時,總也忘不了那個神奇的地方。尤其是詩的第一、二章,都有“彼留子”的明確指涉。而第一章的“將其來施施”,第二章的“將其來食”,更明確地寫出,姑娘與情郎的幽會不僅僅是一次,而是多次。他們在大麻地裏、小麥壟頭、李子樹下,演出過一次次激情的戲劇,付出了整個身心。他們的情愛是真實的,也是牢固的。他們並沒有追求一次性的瘋狂,而是讓純真的愛掀起一層又一層的熱浪,永久地持續。第三章的最後,寫到“彼留之子,貽我佩玖”,用物質的形式(佩玉),把非物質的關係(情愛)確定下來,以玉的堅貞純潔牢固,表示兩人的愛情的永恒。可以想像,接著下去,姑娘將與情郎共偕連理,成家育子,延續生命。一個新的家庭,將延續那一段熱烈純真的愛情。這就是姑娘在歌唱愛情時寄托的熱望。
這首詩表現了二千多年前黃土高原上那對青年男女的柔情蜜意。其情緒熱烈大膽,敢於把與情郎幽會的地點一一唱出,既顯示姑娘的純樸天真,又表達倆人的情深意綿。敢愛,敢於歌唱愛,這本身就是可敬的。
丘中有麻創作背景
關於《王風·丘中有麻》這首詩,曆代學者有三種解釋:第一種觀點認為是思賢之詩。《毛詩序》闡述此詩時說:“莊王不明,賢人放逐,國人思之,而作是詩。”三家詩都解釋為思賢之作。第二種觀點認為是私奔之詩。宋代理學家朱熹在《詩集傳》中力排眾議,肯定此詩是“女子盼望與所私者相會”的情詩。第三種說法認為是招賢偕隱詩。方玉潤持此觀點。而現代多數學者認為,《王風·丘中有麻》是一首情詩。在《詩經》時代,男女之間的情愛關係,比較寬鬆自由。特別是農村男女青年自由交往,野外幽會,相當普遍。這並不是後來儒家君子所指斥的淫亂,而是青年男女擇偶的一種正常方式。這和中國有些少數民族,近幾十年來還保存著的對歌擇偶、賽馬擇偶一樣,帶有原始民族婚配的形式。《王風·丘中有麻》正是這種原始擇偶婚配形式的反映。有研究者對此詩的背景本事作如此設定:一位女子請一位男子幫忙種麻,相互認識,後來又請男子父親吃飯,第二年李子熟時,男子送女子佩玉,二人定情,於是女子以此詩敘述與男子定情的過程。