凤归云译文及注释

凤归云朗读

诗词《凤归云》是宋代赵以夫创作的作品。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

凤归云
中文译文:凤凰归来,犹如云飞翔。我心忧愁,恍如骏马驰骋。拟折一枝枝柳,宛如堤上万缕丝线。离别的思念无边无际,离座容易散场,夕阳照在清澈的水面上。苦是禁城中催动的鼓声,空虚的床榻难以入眠,梦魂无处安放。寒冷转热,急雨接着晴天,变幻无常,息事宁人也难,更在分离的地方,孤立已久。吟咏时的鬓发已经凋零如霜,世俗的滋味嚼起来像蜡,病弱的身体不敢穿衣。我有一壶美酒,充满风月之气,荔枝、丹花、紫菀,约君共饮,倾诉内心的期望。

诗意:《凤归云》表达了诗人内心的苦闷和离别之情。诗中以凤凰归云、马骑飞腾的意象,形容诗人内心的忧愁,表达了他对离别的思念之情。诗人通过描绘夕阳照在清澈的水面上,以及禁城中催动的鼓声等景象,表现了他内心的痛苦和无奈。诗中也有转干转湿、变幻无常的自然景象,以及诗人身体的衰弱和世俗的冷暖,进一步强调了他的孤独和无助。最后,诗人提到自己有一壶美酒,希望与心爱的人共同分享,抒发内心的期望和欢愉。

赏析:《凤归云》以独特的意象和细腻的描写展现了诗人内心的情感。通过对离别、孤独、无助等主题的表达,诗人将自己的心情与自然景象相结合,使诗歌更富有情感和意境。诗中的凤凰、骏马、柳枝等形象,以及夕阳、清澈的水面、禁城中的鼓声等场景,增添了诗歌的艺术感和生动性。最后的壶酒寄托了诗人对心爱之人的思念和期待,使整首诗增添了一丝温暖和希望的色彩。《凤归云》通过对个人情感的抒发,展现了诗人对生活的思考和对人际关系的关注,使读者在欣赏中产生共鸣,感受到人情世态的真实和复杂。

下载这首诗
(0)
诗文主题:愁予无边离席
相关诗文:

赵以夫

赵以夫(一一八九~一二五六),字用父,号虚斋。居长乐(今属福建)。宁宗嘉定十年(一二一七)进士。知监利县。理宗端平初知漳州。嘉熙初以枢密都丞旨兼国史院编修官(《南宋馆阁续录》卷九)。二年,知庆元府兼沿海制置副使,四年,复除枢密都承旨(《宝庆四明志》卷一)淳祐五年(一二四五),出知建康府,七年,知平江府(《南宋制抚年表》卷上)。以资政殿学士致仕。宝祐四年卒,年六十八。事见《后村大全集》卷一四二《虚斋资政赵公神道碑》。...