武陵春译文及注释

武陵春朗读

《武陵春》是宋代吴潜创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
秋天变得愈发凄凉,风雨更加阴冷。我努力将炉火燃烧,寄托着我的孤寂。无言地独立在亭皋之间。客路走过十年,事情似乎无望。水国停止了船桨的摇动。苍鸟横飞过野桥。与你相比,我不如你逍遥自在。

诗意:
《武陵春》描绘了作者内心的孤寂和对逍遥自在生活的向往。诗中以秋天的凄凉景象为背景,表达了作者对自己境遇的感叹和无奈。他试图通过点燃炉火来找到一些温暖和寄托,但仍然感到孤独。诗人描述了自己长期以来的辛劳和无望,感叹客路十年,事情似乎没有改变。最后,他以苍鸟横飞过野桥的形象,暗示了逍遥自在的人生状态,与自己相比,他感到自己无法达到那种自由自在的境界。

赏析:
《武陵春》这首诗词通过细腻的描写和意象的运用,表达了作者内心的孤寂和对自由自在生活的向往。诗中的秋天景象增加了凄凉的氛围,与作者内心的愁苦相呼应。炉火的点燃象征着作者对温暖和寄托的追求,然而,他仍然感到孤独和无语。客路十年的描写表达了作者长期以来的辛劳和对事情无望的感叹。水国停止船桨的摇动,暗示着作者的困顿和停滞。最后的苍鸟横飞过野桥,象征着逍遥自在的生活状态,与作者形成鲜明对比,强调了他内心对自由和无拘束生活的向往之情。整首诗词以简洁而深刻的语言,抒发了作者内心的情感和思考,展示了他对人生的思索和追求。

下载这首诗
(0)
诗文归类:武陵春
相关诗文:

吴潜

吴潜(1195—1262) 字毅夫,号履斋,宣州宁国(今属安徽)人。宁宗嘉定十年(1217)举进士第一,授承事郎,迁江东安抚留守。理宗淳祐十一年(1251)为参知政事,拜右丞相兼枢密使,封崇国公。次年罢相,开庆元年(1259)元兵南侵攻鄂州,被任为左丞相,封庆国公,后改许国公。被贾似道等人排挤,罢相,谪建昌军,徙潮州、循州。与姜夔、吴文英等交往,但词风却更近于辛弃疾。其词多抒发济时忧国的抱负与报国无门的悲愤。格调沉郁,感慨特深。著有《履斋遗集》,词集有《履斋诗余》。...