踏莎行(寿季父吉甫)译文及注释

踏莎行(寿季父吉甫)朗读

《踏莎行(寿季父吉甫)》是宋代陈著创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

杏苑长春,椿姿耐老。
在杏花的园子里,春天永驻,椿树的姿态经久耐老。

画堂琴幌融融调。
在绘画堂中,琴声和幌子合为一体,和谐的音调飘荡。

生涯分付宁馨儿,西园手种闲花草。
生活把宁馨儿托付给了我,我在西园里亲手种植着各种花草。

露浴明河,风浮素颢。
露水浸润着明亮的河水,微风轻拂着素色的帽子。

桂花著蕊今年早。
桂花已经开放,花蕊早早地绽放。

佳占端的在孙枝,明年寿席呕笑。
美好的事物集中在枝条上,明年寿宴上将会欢笑。

这首诗词以描绘杏花园为背景,展现了春天的美好景象。作者以细腻的笔触描绘了杏园中椿树的老态,表达了对岁月流转的思考。诗中出现的画堂、琴幌等元素,增添了诗意的艺术性和音乐性。作者通过西园中种植花草的描写,表达了对自然的热爱和对生活的关注。诗中还融入了桂花的形象,以及明年的寿宴,暗示了美好的预期和欢乐的未来。整首诗词以细腻的描写、清新的意象和流畅的韵律展现了春天的美妙景色,同时也传递了作者对生活和未来的乐观态度。

下载这首诗
(0)
相关诗文: 寿