柳枝译文及注释

柳枝朗读

《柳枝》是宋代作家许棐的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
冷迫春宵一半床。
懒熏香。
不如屏里画鸳鸯。
永成双。
重叠衾罗犹未暖。
红烛短。
明朝春雨足池塘。
落花忙。

诗意:
这首诗描绘了一个寒冷的春夜,床上只有一半温暖。诗人懒散地点燃香炉,却觉得不如在屏风上画一对鸳鸯来得有趣,因为画上的鸳鸯会永远成双。被子的叠加还没有完全暖和,红烛燃烧的时间很短。明天早晨,春雨将充满池塘,花瓣纷纷落下。

赏析:
这首诗通过细腻的描写和隐喻,表达了诗人对寂寞春夜的情感和对时光流逝的感慨。

诗的开篇“冷迫春宵一半床”描绘了寒冷的春夜,床上只有一半温暖,暗示了诗人孤独的心境和寂寞的夜晚。接着,诗人点燃香炉,但却觉得无趣,表示他对现实生活的厌倦和对物质享受的冷漠。

接下来的“不如屏里画鸳鸯,永成双”用隐喻的手法表达了诗人对美好爱情的向往。他认为屏风上的画鸳鸯更有趣,因为画上的鸳鸯永远成双,象征着恒久不变的爱情和幸福。

“重叠衾罗犹未暖,红烛短”这两句描写了被子的叠加还没有完全暖和,红烛燃烧的时间很短。这表达了诗人对短暂的温暖和幸福的感叹,暗示了时光的匆匆流逝和生命的脆弱。

最后两句“明朝春雨足池塘,落花忙”描绘了明天早晨春雨充满池塘,花瓣纷纷落下的景象。这里的春雨和落花可以被理解为时间的流逝和生命的消逝,强调了岁月更迭和人生短暂的主题。

整首诗以简练的语言描绘了诗人的内心世界和对现实生活的疏离感。通过对春夜的描绘和隐喻的运用,表达了对爱情的向往和对时光流逝的感慨,使读者在感受到寒冷和寂寞的同时,也能思考生命的意义和价值。

下载这首诗
(0)
相关诗文: