唉没有福分啊遭到祸患。
宗族灭绝啊门单。
身被掳掠啊进入西关。
历尽艰险啊的羗蛮。
山谷遥远啊路漫漫。
眷顾东顾啊只是悲叹。
{冥冖=宀}当睡觉啊不安。
饥饿会吃饭不能吃。
常流眼泪就不干。
薄志向节操啊想死很难。
虽然苟且活下来啊没有人形。
只有他正在远方阳精。
阴气候啊雪夏零。
沙漠覆盖啊尘土{冥冖=宀} {冥冖=宀}。
有草木啊春不荣耀。
人似野兽吃臭腥味。
说明白啊长得深目高鼻。
岁聿晚啊时迈征。
黑夜漫长啊门户紧闭。
不能睡觉啊起惶恐。
登上胡人的宫殿啊临广庭。
黑云遮蔽了月亮星合啊。
北风凄厉啊肃杀清冷。
胡笳吹起啊边马鸣。孤雁归去声嘤嘤。
乐工兴起啊弹筝。
音声相和啊悲又清。
心吐思啊胸中愤懑。
想抒发情绪啊恐怕他们惊。
含悲哀啊泪湿脖子。
家已经迎接啊要回家。
面临漫长的道路啊抛弃所生。
儿母亲啊哭失声。
我掩耳啊不忍听。
追拿着我啊赶走孤独地。
顿时又起啊形容憔悴。
回头看的破人的感情啊。
心悲绝啊死去活来。
嗟薄祜兮遭世患。宗族殄兮门户单。身执略兮入西关。历险阻兮之羗蛮。山谷眇兮路漫漫。眷东顾兮但悲叹。{冥冖=宀}当寝兮不能安。饥当食兮不能餐。常流涕兮眦不干。薄志节兮念死难。虽茍活兮无形颜。惟彼方兮远阳精。阴气凝兮雪夏零。沙漠壅兮尘{冥冖=宀}{冥冖=宀}。有草木兮春