旅兴译文及注释

旅兴朗读

诗词:《旅兴》
朝代:明代
作者:刘基

倦鸟冀安巢,
风林无静柯。
路长羽翼短,
日暮当如何?

登高望四方,
但见山与河。
宁知天上雨,
去去为沧波。

慷慨对长风,
坐感玄发皤。
弱水不可航,
层城岌嵯峨。

凄凉华表鹤,
太息成悲歌。

中文译文:
疲倦的鸟儿期待着一个安静的巢穴,
在风吹的林中找不到一棵静止的树。
旅途漫长,羽翼却太短,
夕阳西下,将如何是好?

登上高处,眺望四方,
只见山和河流。
谁知道天上的雨,
去去为了波澜。

面对狂风,心潮澎湃,
坐着感受深奥的启发与痕迹。
弱水无法行舟,
城市层层叠叠,高耸峭嶂。

寂寥华丽的孤鹤,
叹息成为悲歌。

诗意和赏析:
《旅兴》是明代诗人刘基的作品。这首诗以旅行为背景,表达了诗人在旅途中的感慨和思考。

诗中的倦鸟和风林无静柯,象征着诗人在陌生的环境中迷茫和无所依托。他意识到自己的羽翼太短,难以应对旅途的挑战和日暮的困境。

然而,诗人登高望四方,远眺山河,感叹人生的辽阔和壮丽。他反问自己,谁知道天上的雨会如何,自己的前途又将何去何从。

诗人在面对艰险和困境时,仍然慷慨激昂,内心涌动着玄妙和迸发的力量。他坐在那里,感受着深邃的启迪和白发皤然的感慨。

然而,他意识到自己面临的是一条无法承载的弱水,以及层层叠叠高耸峭嶂的城池,无法轻易逾越。

最后,诗人以凄凉华丽的孤鹤作结,叹息成为悲歌。这表达了诗人对人生的无奈和悲凉,以及对自身处境的思考和感叹。

整首诗情感丰富,通过描绘旅途中的困惑、迷茫和挣扎,表达了诗人对人生命运的思考和对自身境遇的感叹。同时,诗中运用了丰富的意象和修辞手法,给人以深远的启示和共鸣。

下载这首诗
(1)
相关诗文:

刘基

刘基(1311年7月1日-1375年5月16日)字伯温,谥曰文成,元末明初杰出的军事谋略家、政治家、文学家和思想家,明朝开国元勋,汉族,浙江文成南田(原属青田)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥号文成,后人又称他刘文成、文成公。刘基通经史、晓天文、精兵法。他辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。中国民间广泛流传着...