风瀑竹译文及注释

风瀑竹朗读

《风瀑竹》是宋代诗人牟子才的作品。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
住在阁楼杏花雨中。
迎接新的晴朗天气,
随意勾引,
香车化作雾。
月亮的光中,箫声与凤鸣远去,
轻轻余音如丝。
笑谈一番,仿佛在群仙的府邸中。
天意突然随人的心愿而好转,
穿越星桥,越过汉珠归还到浦边。
又何止是列千炬的盛况。
晚上来临,阴云笼罩固定不动。
欢笑在人间,玉瓶与瑶琴,
锦绣的床上,雕刻的肉食。
升平宣政的曲调无限延续,
回首望去,中原的何处。
感叹箭矢的声音已经消失,
扑面而来的胡尘尚未被清扫,
仍然欢唱,还有人肯高歌吗。
回忆旧时的怨恨,
为了谁而写下这首诗。

诗意和赏析:
《风瀑竹》这首诗描绘了一个美丽而富有想象力的场景。诗人在阁楼中观赏杏花雨,感叹着新晴天的到来。他描述了一辆香车变成了雾气,隐约可见箫声和凤鸣从月亮的光中传来,余音缭绕。诗人仿佛置身于仙境之中,感叹天意突然改变,星桥和汉珠归还到浦边。他表达了对于繁盛的景象的赞美,以及对过去的怀念和对现实的思考。

诗中的意象丰富多样,有杏花雨、香车成雾、箫凤远去等,展示了诗人细腻的想象力和感知能力。通过描绘这些美丽的景象,诗人表达了对于充满生机和繁荣的时光的向往和赞美。然而,诗人也透露出对于时光流转和现实变迁的感慨,对于胡尘未扫和欢唱的疑问,表达了对于现实世界的思考和对过去的怀念。

整首诗以优美的语言描绘了丰富的意象,融入了对于美好时光和对于现实的思考。通过这种方式,诗人通过诗歌表达了自己对于人世间变幻和充满矛盾的情感和思考。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

牟子才

牟子才,字存叟,号存斋,井研(今属四川)人。牟桂子,宋代官吏、学者。宁宗嘉定十六年(1223)进士,调洪雅尉,监成都府榷茶司卖引所。理宗宝祐元年(1253),以军器少监兼国史院编修官、实录院检讨官、崇政殿说书,累迁礼部尚书兼给事中。度宗即位,进端明殿学士。以资政殴学士致仕。有《存斋集》,已佚。其子牟郧亦为学者,著有《陵阳集》,其孙牟应龙亦为学者,人称祖孙三才人。...