宿溪村书斋译文及注释

宿溪村书斋朗读

《宿溪村书斋》是宋代赵希迈创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
故人能下榻,为喜客相过。
不住夜泉滴,常疑春雨多。
风来琴自响,冰合砚难磨。
明日还分袂,羁吟谁共哦。

诗意:
这首诗词描绘了作者在宿溪村的书斋中与故人相聚的场景。作者感到十分高兴,因为故人能够光临自己的书斋,互相拜访交流。夜晚里,不断传来泉水滴落的声音,作者常常会误以为是春雨的声音。风吹过,琴弦自然地发出悦耳的声音,而墨砚结冰使得墨迹难以磨灭。明天即将分别,作者感到忧伤,不知道还有谁能与自己一起共同抒发离愁。

赏析:
《宿溪村书斋》以简洁的语言描绘了作者与故人相聚的情景,展现了友谊和离别的主题。诗中的宿溪村书斋是一个安静的地方,是作者心灵的避风港。故人能够下榻于此,使作者十分高兴,也表达了友人的珍贵和重要性。夜晚的泉水声和春雨的声音交织在一起,给人以安详的感觉,同时也暗示了诗中的离愁别绪。风吹过时,琴声自然响起,这种自然的和谐与情感的抒发相互呼应。而墨砚结冰的描写,则寓意了别离的冰冷和难以磨灭的思念。最后两句表达了明天即将分别,作者感到忧伤,也体现了作者对羁泊之情的表达。整首诗词以简练的语言和意象,传达了诗人深沉的情感和离愁别绪,让读者感受到了友谊和离别的复杂情感。

下载这首诗
(0)
相关诗文: 宿