月湾癖地山中诛芭归隐怡如赋诗次韵赞决译文及注释

月湾癖地山中诛芭归隐怡如赋诗次韵赞决朗读

这首诗词的中文译文如下:

《月湾癖地山中诛芭归隐怡如赋诗次韵赞决》

作意归来孰谓非,
回到这个地方,谁说不好?
挹芳有地复何疑。
倾倒花香,拥有这片土地,还有什么可疑的呢?
迟留固是全交道,
迟迟停留,固守着这全然的交道,
勇退方知识事宜。
勇敢地退隐,方能知道学问的重要。
尚用侍郎书户契,
仍然使用侍郎的文书,协定卖山的契约,
肯求节度卖山赀。
愿意寻求节度,以山地作为财富。
风流莫遗诸儿觉,
风度翩翩的人们不要辜负这些年轻人的感受,
共被同行又一奇。
与同行者们一同被认为是非凡的存在。

这首诗词表达了作者对于归隐山中的生活的赞美和向往。作者回到这个地方,感到这里非常美好,拥有独特的芳香和土地,没有任何疑问。他认为迟迟停留在这里,坚守这条交道是正确的选择,而退隐才能真正理解学问的价值。诗中还提到了使用侍郎的文书来卖山地,说明作者愿意通过节度手段换取财富。最后,作者呼吁那些风度翩翩的人们不要辜负年轻人的期望,共同成为令人赞叹的存在。

整体上,这首诗词表达了作者对归隐山中生活的喜爱和对知识的追求,同时也暗示了作者对于物质利益的考虑。通过赞美山中的自然景观和生活方式,诗词传达了对于宁静与自由的向往,并呼吁人们在追求物质财富的同时,不要忽视内心的追求与人文关怀。

下载这首诗
(1)

徐瑞

徐瑞(1255~1325),字山玉,号松巢,江西鄱阳人。南宋度宗咸淳间应进士举,不第。祖父云岩、叔祖东绿皆善诗,叔父洁山居士,弟可玉、宗玉,从弟楚玉、兰玉皆有文才,次第任散官。诸弟宦归,各营别墅,极泉池之胜,日夕咏棣其中。时与黎廷瑞、月湾吴存、仇远景、汤琛及周应极、许季蕃友善,而与黎廷瑞、吴存住处较近,过从甚密。元延祐四年(1317)以经明行修,推为本邑书院山长。未几归隐于家,巢居松下,自号松巢。花晨月夕随所赋,逐年笔记之。时来郡城,则与三五师友觥筹交错,于东湖、芝山之间更相唱和,亦无虚日。所著则《松巢漫...