苏武慢·雾驾云*译文及注释

苏武慢·雾驾云*朗读

《苏武慢·雾驾云*》是元代作家凌云翰创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
雾驾云*,雨巾风帽,
一剑凌风飞过。
下视茫茫,遥观历历,
不复更知天大。
日月居诸,春秋代谢,
几见授衣流火。
记岳阳、三度曾游,
未必世人知我。
游戏处、柳树为徒,
榴皮作字,聊说行藏如左。
列豹重关,封狐千里,
不满楚人哀些。
瓦砾黄金,蓬莱别馆,
归去有谁知那。
不须分、天上人间,
南北东西皆可。

诗意:
《苏武慢·雾驾云*》以苏武为主题,描述了他在草原上漫长的岁月中的遭遇和坚韧不拔的精神。诗中表达了对自然界的景观和时光流转的观察,以及对苏武事迹的赞颂和思考。

赏析:
这首诗词通过自然景物的描绘和对苏武的思考,表达了作者对苏武忠诚坚贞的敬佩之情。以下是对诗词的分析:

首句“雾驾云*,雨巾风帽”,描述了苏武身处草原之上,面对浓雾和风雨,但他依然坚定不移。这也象征着他历经风雨却不改初心。

“一剑凌风飞过”,描绘了苏武勇敢无畏的形象,他凌驾于风中,剑光闪烁,展现出英勇的一面。

“下视茫茫,遥观历历”,表达了苏武对天地之大的感叹和对人生的思考。他俯视茫茫大地,远眺历史的变迁,认识到自己微小的存在。

“日月居诸,春秋代谢”,表达了光阴的流转和岁月的更替,暗示了人生的短暂和无常。

“几见授衣流火”,描绘了苏武几度受封的情景,他的英勇事迹在世人中传颂,赋予他超凡的荣耀。

“记岳阳、三度曾游”,回忆了苏武在岳阳三度游历的经历,但并不一定为世人所知。这表达了苏武壮游的志向和对自由的追求。

“未必世人知我”,反映了苏武的谦逊态度,他并不追求世人的赞誉,只是秉持自己的信念。

“游戏处、柳树为徒”,描绘了苏武在旷野中游玩的情景,以及他与自然相伴的生活方式。

“榴皮作字,聊说行藏如左”,这句表达了苏武在旅途中的寂寥,他用榴莲皮写字,诉说着自己的所思所感。

“列豹重关,封狐千里”,用来形容这首诗词的中文译文如下:

雾驾云*,雨巾风帽,
一剑凌风飞过。
下视茫茫,遥观历历,
不复更知天大。
日月居诸,春秋代谢,
几见授衣流火。
记岳阳、三度曾游,
未必世人知我。
游戏处、柳树为徒,
榴皮作字,聊说行藏如左。
列豹重关,封狐千里,
不满楚人哀些。
瓦砾黄金,蓬莱别馆,
归去有谁知那。
不须分、天上人间,
南北东西皆可。

诗意和赏析:
这首诗词以苏武为主题,通过描绘他的经历和思考,表达了对他忠诚坚韧的敬佩和赞颂之情。在诗中,作者通过自然景物的描绘和对历史的回忆,展现了苏武的英勇和坚守,以及对人生和世界的思考。

诗的开篇描述了苏武面对恶劣天气的坚定态度,他雾驾云驭,佩戴雨巾风帽。接着,诗中描绘了苏武的勇敢形象,一剑凌风飞过,显示出他的英勇和果敢。

诗人在下文中表达了苏武对天地之大和人生短暂的思考。他俯视茫茫大地,遥望历史的变迁,感叹自己的渺小。日月居于诸天,春秋不断更迭,暗示了时间的流转和岁月的变化。

诗中提到苏武几度受封的情景,他的英勇事迹为世人所知,赋予他荣耀和崇高的地位。然而,作者也指出这些事迹未必为所有人所知,体现了苏武的谦逊和追求自由的精神。

诗词中还描绘了苏武在旷野中游玩的景象,柳树成为他的伴侣,他用榴莲皮写字,表达自己的思想和感悟。这些描写展现了苏武与自然和谐相处的生活方式。

最后几句中,诗人使用了象征性的语言,列举了豹子和重重关隘,封印了狐狸千里,意味着苏武的困境和不满。他提到瓦砾和黄金、蓬莱别馆,表示归去之后的不为人知和追求心中的理想。

诗的结尾,作者提到不需要分割,无论是天上还是人间,南北东西都是可以选择的方向,表达了苏武坚毅不屈的精神和对自由的追求。

总体而言,这首诗词通过对苏武故事的赞美和思考,展现了他的勇敢和坚守,同时也反映了人生的无常和追求自由的渴望。诗词以简练而富有意境的语言,表达了作者对苏武的敬佩之情,同时也引发读者对人生和自由的思考。

下载这首诗
(0)
诗文归类:苏武慢
相关诗文: