《黄龙寺》
万木乱参天,
孤峰对铁船。
客因看画至,
寺以伏龙传。
宝笈悲前代,
薄团坐小年。
松花吹不定,
半落讲堂边。
诗意:
这首诗词描绘了一个黄龙寺的景象。黄龙寺座落在山林之间,周围茂密的树木参天而生,与一艘铁船截然对立。一位客人因为听说这里有一幅绝世的艺术画作而来到寺庙。寺庙以传说中的伏龙故事而闻名。然而,宝笈(指古代书籍)内所记载的历史使人悲伤,而薄团(指寿星)却在小年的时候静坐其中。松花飘落不定,部分飘落在讲堂旁边。
赏析:
这首诗词以简洁而富有想象力的语言,表达了一幅寺庙景象。黄龙寺被描绘成一处山林环绕,树木茂密的地方。孤峰与铁船形成鲜明的对比,凸显了传统与现代之间的冲突。诗中的客人因为对艺术的追求而来到寺庙,这突显了艺术对人的吸引力和寺庙作为文化遗产的重要性。
诗中提到的宝笈悲前代,薄团坐小年,揭示了历史的沉重和岁月的流转。宝笈所记载的前代的故事令人感到悲伤,而薄团则象征着岁月的流逝和人生的短暂。这些意象使诗词更具深度和思考的价值。
最后两句“松花吹不定,半落讲堂边”,以松花的飘落来象征人生的无常和不可控性。松花的飘落与讲堂相映成趣,展现了一种宁静与变幻的对比。整首诗词通过景物的描绘和寓意的传达,表达了作者对历史、艺术和人生的思考。
中文译文:
黄龙寺,万木参天,
孤峰对铁船。
来客因欣赏画作而至,
寺庙传承伏龙传说。
宝笈悲古代的故事,
薄团坐在小年之间。
松花飘零不可预测,
一半飘落在讲堂旁。
请注意,由于这是一首诗词,翻译诗歌往往需要在保留原意的同时进行意译和适当的调整,以保持韵律和美感。因此,中文译文可能因译者而异。以上译文仅供参考。
万木乱参天,孤峰对铁船。客因看画至,寺以伏龙传。宝笈悲前代,薄团坐小年。松花吹不定,半落讲堂边。