诗一首
涧水之西我所家,
结亭新借白鸥沙。
旋移骚国春风木,
满种陶篱晚节花。
陪客常留煨芋火,
课儿频煮读书茶。
清波迥与黄尘隔,
一笑人生自有涯。
中文译文:
我的家在涧水的西边,
修建了一座亭子,借来了白鸥沙。
风迁移着来自骚国的春,风中的木头,
花朵已满种在陶制的篱笆上。
常常陪着客人在火上煨着芋头,
同时煮着茶给儿童读书。
清波与黄尘远隔,
一笑间,人生自有尽头。
诗意和赏析:
这首诗描述了诗人生活在一个宁静祥和的乡村环境中。他的家在涧水的西边,结有亭子,周围有白鸥洒落的沙石。悠扬的春风吹来,带来了来自骚国的诗意和灵感。他种满了陶制篱笆上的花草,温馨的厨房中有着煨烤的芋头和煮茶的香气。
诗中的清波和黄尘隔离开来,可以理解为诗人远离尘世纷扰,过着简单宁静的生活。最后两句“一笑人生自有涯”,表达了对生活的满足和对人生有限的深刻认知。
这首诗通过细腻而平实的语言,刻画出了一个美丽宁静的乡村景象,展示了诗人对生活的热爱和对人生的思考。赋予了诗歌以深刻的诗意和意蕴,引人共鸣和思索。
涧水之西我所家,结亭新借白鸥沙。旋移骚国春风木,满种陶篱晚节花。陪客常留煨芋火,课儿频煮读书茶。清波迥与黄尘隔,一笑人生自有涯。