哭十侄译文及注释

哭十侄朗读

《哭十侄》是一首描写作者李覯远离家乡,通过书信表达思念之情的诗歌。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
六月份到了官职,寄信回家,未曾生病而封题给你,去世后开启。
一生命至为低微,人皆能够如愿所得,为何在九泉之下仍然急于相见。
唯有忧愁功名旅途中,回乡的路又那么遥远,此外还因为亲人相继离世而更加忧愁。
几代家门因为我如此不得志,实在令人可怜,家族衰落一片颓败。

诗意:
这首诗是李覯写给他的十个侄子的哭词。诗中表达了作者离家远行而思念家乡和亲人的情感。他把官职到手的消息寄回家乡,封题给侄子们,表达自己的思念之情。然而,他感到心情沉重,因为旅途遥远,回乡的路又不易,加上亲人相继去世,让他更加忧愁。最后,他对家族的衰败感到惋惜,认为前几代为学问而努力终究没有取得成功,家门也因此而衰落。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了作者的情感,诗句深沉而感动人心。作者通过寄书回家表达自己对亲人的思念,同时也表达出对家族衰落的忧虑和遗憾。诗中使用了对比的手法,既有作者官职到手而引起的喜悦之情,又有长途旅行和亲人离世所带来的痛苦和忧愁。这种对比使得诗词更加生动感人,让人产生共鸣和思考。整首诗透露出一种温情和颓废的情绪,反映了作者内心深处的孤独和无奈。通过描绘个人的经历,诗人抒发了对时代变迁和家族衰落的感慨,使得这首诗具有了普遍意义。

下载这首诗
(0)
相关诗文: