译文:
紫凤天中的吴地,衣着朴素简单,
乱来的时候,常常敲响战鼓。
情感像野鹤,在云间翩舞,
梦境围绕城市,乌鸦在月下啼鸣。
只要有真诚的交情,像水一样淡泊,
又何需妇女的饮食和妆容齐整。
我将抱着琴,背负一壶酒,明天就出发。
无需你费心送别,不过经过虎溪而已。
诗意和赏析:
这首诗表达了作者对朋友的深厚情谊和豪情壮志。诗人以简洁精练的语言,将自己作为吴地之人,把自己与鸣鼓、野鹤、城市和月下的乌鸦联系在一起,形成了一幅独特的意境。他让情感像野鹤在云间舞动,让梦境围绕在城市中,在月下有乌鸦的哭声。
在最后几句中,作者表达了对真诚友谊的珍视和对物质外在的淡漠。他说只要有真诚的交情,就不需要华丽的饮食和外表的妆扮。同时,他表达了自己的豪情壮志,表示明天将带着琴和一壶酒出发,不需要朋友费心送别,只需经过虎溪而已。
整首诗情感深沉,意境独特,展现了作者对友谊和豪情壮志的追求,体现了宋代士人的风范和豪情。
紫凤天吴在短衣,乱来无日不鸣鼙。情随野鹤云间舞,梦绕城乌月下啼。但得交情如水淡,何须妇馔与眉齐。抱琴载酒明朝去,相送无劳过虎溪。