《寄吴处厚》
流年直是隙中驹,
别后情怀懒似疏。
天上又颁新岁历,
床头未答故人书。
殷勤鱼雁功曹檄,
狼藉杯盘上客鱼。
好在仲宣家万里,
从军苦乐定何如。
中文译文:
岁月如流水,匆匆不停地流逝,
与你分别之后,思念之情好像变得冷淡。
新的一年开始了,又颁发新的历法,
可我还没有回答你给我的信。
无数的信使寄来了温情的问候,
饭菜乱糟糟地放在桌上,
好在我有你的家作为归宿,
作为一个从军的人,痛苦和快乐都已经归定如何选择。
诗意和赏析:
这首诗以写给知己吴处厚的信为主题,表达了诗人在异地漂泊时对友情的思念和思考。诗中流露出对时光流逝的感叹,描绘出诗人与吴处厚分别后的情感变淡,而新的一年又开始了,诗人却还未回复吴处厚的来信,深刻展现了诗人心理的矛盾和无奈。
诗中还描述了殷勤的信使给诗人送来了问候,但这些问候却像是杂乱无章的桌上饭菜,使人感到疲惫和心烦。然而,诗人庆幸自己有吴处厚家作为归宿,让他在漫长的征程中得以有所依靠和回归。
整首诗抒发了诗人在战乱年代的思乡之情和对友情的珍视,展示了人在时光流逝中的无奈和彷徨。同时,通过对信使和家庭的描绘,表达了对人际关系和家庭归属感的渴望与珍视。
流年直是隙中驹,别后情怀懒似疏。天上又颁新岁历,床头未答故人书。殷勤鱼雁功曹檄,狼藉杯盘上客鱼。好在仲宣家万里,从军苦乐定何如。