《吴江》
晚滩如雪起沙鸥,
咫尺姑苏亦胜游。
逸势泻归沧海远,
冷声分作太湖秋。
葑田几处连僧寺,
橘岸谁家对驿楼。
鲁望不存无可语,
片帆中夜渡清流。
中文译文:
晚上滩上如雪般的沙鸥飞起,
姑苏离我如此之近,却又胜过远游。
逸势流入沧海之远,
凉风之声分作太湖秋意。
葑田上几处连着僧寺,
橘岸上是哪家对着驿楼。
鲁望已不在此,我无可言语,
在夜晚片帆中渡过清流。
诗意和赏析:
这首诗描述了吴江的美景和其中所蕴含的诗情画意。晚上滩上飞舞的沙鸥像是雪花纷纷飘落一般,给人以亲近自然的感觉。尽管姑苏离我很近,但它却胜过了远游的快乐。逸势追溯归去,泻入沧海之远,凉风之声分作了太湖的秋景。诗中还提到葑田和橘岸,葑田是苦苣菜种植的地方,而橘岸则是指橘子种植的地方,它们连接着好几处僧寺,给人一种宁静祥和的感觉。最后一句以鲁望(指鲁望山)的消失为喻,表达了我无法言说之感,只能在夜晚片帆中渡过清流中寻找自己的归宿。
整首诗以淡然恬淡的笔调写出了吴江的美景和人物的离去,诗句简练,字里行间带有一种深沉的哲理。通过描绘自然景色和探究人生命运,诗人表达出一种超然的心境,令读者产生思考和共鸣。
晚滩如雪起沙鸥,咫尺姑苏亦胜游。逸势泻归沧海远,冷声分作太湖秋。葑田几处连僧寺,橘岸谁家对驿楼。鲁望不存无可语,片帆中夜渡清流。