诗词的中文译文如下:
凤凰台上回忆吹箫(蜡梅用前韵)
浅染彩衣,轻盈雨珠点缀双眉,
巫山的行云方才散去。
肌肤芬芳如蜡,苞瓣嫩红如干净的纸。
曾见过金钟在行列中响起,
圣人们退下,所有的事物安静。
姿态妖艳,如晨曦中的镜子初开,
眉山上的绿茵中透露清流。
不必夸耀修长枝条的疏影,
湖湘地方的裙子窄,一面钩挂着龙麝随马鞍。
更适合饱览的是,山中的人疲倦,
寒冷使人无法寻找快乐。
只好拿起水晶笔写下寒冷的冰盏,
用珍珠琲斓的颜色题上诗篇。
清冷的宵夜,永远都别放着满杯的寒气。
诗意是描述了一个被称赞的女子的美丽和魅力。诗中描绘的女子婀娜多姿,肌肤芳香如蜡,苞瓣嫩红。她曾经受到崇拜和赞美,就像金钟一样响亮威严。然而,女子现在已经疲倦,寒冷使她失去了快乐。诗人表达了对她的赞美和遗憾。
这首诗的赏析可以从以下几个方面展开:
1. 形容手法:诗中运用了大量的比喻和象征手法,如将女子的肌肤比作华丽的蜡和红干净的纸,以及将她的眉山比作绿茵清流。
2. 描绘细腻:诗中的描写非常细腻,通过细枝末节的描写,展现了女子的美丽和疲惫。
3. 情感表达:诗人通过对女子容貌和境遇的描写,表达了对她的欣赏和遗憾,情感表达微妙而深刻。
4. 对比手法:诗中通过对女子的描写,将她的美丽与她内心的疲倦进行对比,形成了鲜明的反差,增强了诗歌的感染力。
总体来说,这首诗以娴熟的笔触描绘了一位美丽而疲倦的女子,展现了诗人对她的赞美和思念。
浅染霓裳,轻匀汉额,巫山行雨方还。最好是、肌香蜡莹,萼嫩红干。曾见金钟在列,钧天罢、笋_都闲。妖饶似,晓镜乍开,绿沁眉山。休夸瘦枝疏影,湘裙窄、一钩龙麝随鞍。便更做、山人倦赏,畏冷无欢。争奈冰瓯彩笔,题诗处、珠琲斓斑。清宵永,相对莫放杯寒。