中文译文:《红梅》江梅闲尽腊梅稀,又是红梅占晓枝。却忆东坡诗上语,淡妆浓抹总相宜。诗意:这首诗描述了冬季末尾腊梅慢慢凋谢,而红梅迎来了它们的盛开。诗人回忆起苏东坡的诗句,说淡妆和浓妆都很合适。赏析:这首诗描绘了冬天将尽,春天即将到来的景象。腊梅开花的时候已经过去,而红梅在曙光中绽放。诗人在红梅的美丽中回忆起苏东坡曾经写过的诗句,表达了淡妆和浓妆都有其美的观点。这首诗既展示了自然界的变化,又体现了诗人对美的独特感悟。
中文譯文:《紅梅》江梅閑盡臘梅稀,又是紅梅占曉枝。卻憶東坡詩上語,淡妝濃抹總相宜。詩意:這首詩描述了冬季末尾臘梅慢慢凋謝,而紅梅迎來了它們的盛開。詩人回憶起蘇東坡的詩句,說淡妝和濃妝都很合適。賞析:這首詩描繪了冬天將盡,春天即將到來的景象。臘梅開花的時候已經過去,而紅梅在曙光中綻放。詩人在紅梅的美麗中回憶起蘇東坡曾經寫過的詩句,表達了淡妝和濃妝都有其美的觀點。這首詩既展示了自然界的變化,又體現了詩人對美的獨特感悟。
江梅闲尽腊梅稀,又是红梅占晓枝。却忆东坡诗上语,淡妆浓抹总相宜。
...