《天壶》
老松压石洞门耸,
青萝曳树牵云影。
天然物外清修地,
岩头残月沉丹井。
中文译文:
古老的松树压着石洞高耸,
青萝垂下,拖动树枝,牵引云的影子。
这是天然清修之地,
岩头上的残月沉入丹色的井中。
诗意:
这首诗描绘了一幅山洞的景象,给人一种俗世尘嚣外的清静之感。松树老去,却依然挺立在石洞之前,给人一种高大威严的感觉。青萝随风摇曳,将树枝牵引成云的形状,增添了幽静的氛围。这个地方天然美丽,在这里修行可以洗涤心灵,远离尘世纷争。岩头上的残月沉入丹色的井中,正象征了修行人对世俗的彻底舍弃,追求内心的纯净。
赏析:
徐几以简洁的语言勾勒出了一幅山洞的景色,通过描写自然的特点,表达了对宁静、清修之地的向往。老松高耸,表现出它的坚韧和尊贵,青萝牵引云影,给人一种恍如仙境般的感觉。这个地方具有与众不同的自然风光,被描绘得十分清净、幽雅。木与云、岩与月,构成了一幅完美的画面。整首诗通过极简的文字,传达了对清修之地的渴望以及远离尘嚣的向往。同时,还通过岩头残月沉丹井的意象,表达了修行人对世俗的舍弃,并追求内心的纯净。这首诗以简练而富有韵味的形象描写,表达出了作者追求宁静、超脱世俗的心境。
老松压石洞门耸,青萝曳树牵云影。天然物外清修地,岩头残月沈丹井。