壬寅仲秋二十有五日哭东莱先生之墓译文及注释

壬寅仲秋二十有五日哭东莱先生之墓朗读

缺月疎星夜已阑,
风凄露重逼人寒。
邮亭破晓经行处,
不似今朝酷鼻酸。

【中文译文】
月亮隐藏,星星稀疏,夜已深夜;
寒风凄冷,露水沉重,使人感到寒冷;
邮亭的黎明时分,破晓之际,
和今天的早晨不同,忍不住流泪。

【诗意】
这首诗是宋代徐暄为哭悼已故的东莱先生而作。诗人通过描绘寂静的夜晚、凄冷的寒风和眼泪的涌现,表达了对东莱先生逝世的悲痛之情。诗人用缺月和稀疏的星星来暗示逝者已经离去,写出了孤寂和忧伤的氛围。

【赏析】
这首诗以简洁的词句表达了诗人对东莱先生的深切悼念之情。诗中的寒风和重露凸显了哀悼的气氛,而邮亭的破晓则对比了现实的酷鼻酸之感与当时情景的忧伤。整首诗以寂静和冷寒的描绘,凸显了诗人内心的悲伤和哀思。

下载这首诗
(0)
相关诗文: