译文:
美丽的妆容在夜晚里闪耀,凝结的情感中有着无人理解的忧伤。哪里有一丝微风,让我与故人相逢在天际。让香气拂过我的发丝,唯怕繁华消尽,固守着悲秋的哀愁。除了心灵彼岸的谁能解除忧愁。
诗意:
这首诗以夜晚为背景,表达了诗人内心深处的哀伤和凄凉。诗中的主人公化妆得美艳动人,但却没有人理解她内心的痛苦。她渴望与故人相遇,然而却只能寄托于风中。她唯有依靠香气来缅怀故人,但又担忧美好的时光将会消逝,心中的哀伤和秋荒寂将无法解除。整首诗给人一种凄凉、孤独、守望的感觉。
赏析:
这首诗中运用了宫廷女子的装扮和心声来表达诗人内心的忧伤,展现了妇人们在仕途中的无奈和困扰。通过描述诗人的美丽装扮,一方面表现了她的悲愤和对爱情的渴望;另一方面,表达了她在宫廷中的孤独和无助。诗中暗示了故人的离去和诗人思念之情,以及她不愿与繁华相伴的忧愁。整首诗用简练而形象的词语,通过独特的意象和描写手法,表达了诗人内心深处情感的细腻和哀恸。
靓妆金翠盈盈晚。凝情有恨无人管。何处一帘风。故人天际逢。从教香扑鬓。只怕繁华尽。牢落正悲秋。非□谁解愁。