西河(已亥秋作)译文及注释

西河(已亥秋作)朗读

中文译文:《西河(已亥秋作)》
天像洗干净了。残秋时节却还未感到寒意。
有人吹起了短笛,奏出了几声豪迈的乐音。
我依靠着栏杆感慨,眼中展现出离离烟树的景象。
少年时的事情,如同成了梦境。
客人的愁苦随着流水去了。
我的书桌和闲床已经老去,但并不能妨碍我的志向。
世间的富贵需要有才德的人来担纲,深居的人可以有自己的趣味。
大江东去,太阳落下了山地。
想着久远的历史的兴盛和衰败。
这个地方已经见过了很多人。
我只能挥动琴弦来抒发情感,在尘埃之外。
目送着飞鸿飞回天际。

诗意:这首诗描绘了作者在西河之畔的一幅秋季景象,通过描写大自然和个体情感,表达了对人生和历史的思考与感慨。

赏析:这首诗以自然景物为背景,通过描写西河的秋景和自己的情感,展示了作者对过往岁月以及人生命运的思考。诗中充满了离愁别绪和对时间流逝的感慨,表达了对人生意义和命运的思索。创作手法上,运用了典型的横批对仗结构,短小的诗句将作者的情感和思考生动地表现出来。整首诗意境优美,富有感情,使人对生命的意义和历史的发展有所思考。

下载这首诗
(0)
诗文归类:西河
相关诗文: 西

黄升

黄升(生卒年不详)字叔旸,号玉林,又号花庵词客,建安(今属福建建瓯)人。不事科举,性喜吟咏。以诗受知于游九功,与魏庆之相酬唱。著有《散花庵词》,编有《绝妙词选》二十卷,分上下两部份,上部为《唐宋诸贤绝妙词选》,十卷;下部为《中兴以来绝妙词选》,十卷。附词大小传及评语,为宋人词选之善本。后人统称《花庵词选》。...