塞翁吟译文及注释

塞翁吟朗读

《塞翁吟》是宋代诗人赵文创作的一首诗词。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
对着梅花坐下来笑,还记得初次过年的时候。
名利的事情,总是不尽如人意。岁月悠悠,老了还有什么意义。
吴山的夜月,闽山的雾,回首时鬓发影如丝。
已经懒得问,斗牛的箕筐是怎么样的。只凭醉酒时写下的诗来坚持。
闲思恍惚。唉,漂泊的身世,像浮云和飞絮一样。曾经颠沛流离过,像春风中摇曳的柘枝。
即便到万里之遥,建造金台。已经长久分居了庞公,发誓要结墓共葬。
百年来就是这样,一笑在君前,儿女牵着衣袖。

诗意:
《塞翁吟》以塞北的塞翁和塞外的草原之美寄托了作者富有哲理的人生感悟。诗人用坐对梅花笑的形象描绘了初次经历新年时的愉悦,随后通过对名利的评价表达了对尘世俗务的无奈和厌倦。诗人提出了老年时对生活的思考和追问,表达了对生活的无奈和对时光流转的感叹。诗人通过描绘吴山夜月和闽山雾等意象,将自然景色与人生境遇相联系,表达了诗人内心的思绪和愁绪,突出了人生旅途中的困惑与迷茫。最后诗人将目光投向了远方,表达了对漂泊人生的无奈和对困境的坚守,同时也寄托了对家人的思念和渴望。

赏析:
这首诗词通过丰富的意象和深沉的情感,展示了作者对人生的思考和感悟。诗中描绘了春夜的美景,将自然景观融入到人生的探讨中,展示了诗人对物质名利的淡泊,对人生追求和意义的追问,以及对岁月流转和生命终极的思考。诗人运用意象描绘了漂泊的心境和迷茫的感受,表达了对出走乡土、漂泊他乡的悲凉和困惑。整首诗以平淡的语言,诗意悠长,展现了诗人内心的喜怒哀乐,把人生的哲思情怀深入人心。这首诗饱含了对人生的思考和对家人的思念,以及对幸福与悲哀的感慨,使人在欣赏之余产生共鸣,引发对人生意义的思考。

下载这首诗
(0)
相关诗文: