昭君怨译文及注释

昭君怨朗读

《昭君怨》

门外春风几度。
马上行人何处。
休更卷朱帘。
草连天。
立尽海棠花月。
飞到荼コ香雪。
莫怪梦难成。
梦无凭。

诗词的中文译文:

门外吹着几度春风。
马上的行人究竟去了哪里。
别再卷起红色的窗帘。
草儿连天都挡不住。
海棠花月已经胜尽。
飞到茶色的香雪间。
别怪梦想难以实现。
梦没有依据。

诗意和赏析:

这首诗词描绘了昭君的忧愁和失望之情。昭君曾远嫁匈奴,与丈夫分隔两地,经历了种种苦难。诗中昭君站在门外,感叹春风几度,不知丈夫在何处。她请求自己停止卷红色的窗帘,以便放眼望去,但草地已经长到天空。海棠花月已经极美,仿佛飘到了香雪中去。诗的最后一句表示昭君的梦想是无法实现的,没有任何根据。

这首诗词中运用了丰富的意象和借景抒情的手法。作者通过春风、草地、海棠花月等自然景物的描绘,表达了昭君的孤独、失望和不可实现的梦想。诗词虽短,但情感深沉,给人留下了浓厚的哀愁之感。

下载这首诗
(0)
诗文归类:昭君怨
相关诗文: