班婕妤译文及注释

班婕妤朗读

诗词:《班婕妤》

一自辞同辇,深宫草又生。
甘随纨扇弃,犹记玉阶行。
明月愁中影,流莺梦里声。
笙歌前殿夜,教妾若为情。

中文译文:
当年我离开皇宫,深宫中的草又生长。
我甘愿随着轻纱扇被遗弃,但依然记得曾经踏上玉阶的往事。
明亮的月光在忧愁中投下影子,流莺的歌声在梦中回荡。
在宫殿前的夜晚,笙歌声飘荡,教我陷入情感之中。

诗意和赏析:
这首诗词描述了一个叫班婕妤的女子的心情和遭遇。班婕妤可能是明代宫廷中的宫女或嫔妃,她曾经辞别了辇车(皇宫)离开,但深宫中的草又重新生长,暗示她在宫廷生活中的离别和归来。她甘愿放弃了奢华的纨扇,但依然记得自己曾经踏上玉阶的经历,暗示她对过去的记忆和情感的坚守。

诗中描绘了明亮的月光和流莺的歌声,将班婕妤内心的忧愁和梦幻的情感表达出来。明月的影子投射在忧愁之中,流莺的歌声回荡在她的梦境中,这些意象增强了诗词的意境和情感。

最后两句描述了在宫殿前的夜晚,笙歌声在深夜中飘荡,班婕妤被这样的景象所感动,她希望能成为宫廷中的一份子,投入其中的情感之中。

这首诗词通过细腻而凄美的描写,表达了班婕妤对宫廷生活的思念和归属感,以及她对过去的回忆和对未来的向往。整首诗词充满了寂寞、离愁和对美好情感的追求,展现了作者对女子命运的关注和对情感世界的描绘。

下载这首诗
(0)
相关诗文: