四十五译文及注释

四十五朗读

《四十五》

行年四十五,
雨鬓半苍苍。
清瘦诗成癖,
粗豪酒放狂。
老来尤委命,
安处即为乡。
或拟庐山下,
来春结草堂。

中文译文:
我四十五岁了,
头发已经半白了。
清瘦的身躯充满了对诗歌的痴迷,
粗豪的性格让我放纵于酒色之中。
年老后,尤其感到身心疲惫,
只要能够安居,就是我的家乡。
也许我会在庐山下选择一个地方,
在明年春天建造一座茅草堂。

诗意和赏析:
这首诗是唐代诗人白居易的作品,描写了诗人自述的生活状态和心境。诗人自述自己已经四十五岁,头发已经半白,表现出他的年纪已经不再年轻。他以清瘦的身躯,沉迷于写诗,这成为他的癖好。粗豪的性格使他沉迷于放纵和狂欢的酒色之中。然而,随着年岁的增长,诗人感到自己的身体和精神都开始疲惫不堪,但只要能够有一个安稳的居所,他就能找到家的感觉。

最后两句表达了诗人的期望和愿望。他可能计划在庐山下找到一个地方,来年春天建造一座茅草堂,这是他向往的居所。这种设想象征着诗人对于退隐山林,追求宁静和自由的向往。

整首诗描绘了一个中年诗人的生活状态和内心世界。他已经年过中年,但依然坚持追求自己的兴趣和热爱,表现出对诗歌的执着和对自由生活的向往。这首诗通过描述诗人的个人经历和心情,表达了对于安居乐业、追求内心自由的追求与愿望,展现了白居易独特的诗人情怀。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

白居易

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。...