除夜地炉书事译文及注释

除夜地炉书事朗读

《除夜地炉书事》是宋代文学家范成大创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
节物闲门里,人怀老境中。
雁声凌急雨,灯影战斜风。
糟酉黄新醅白,柴锥软火红。
人家忺夜话,我已困蒙茸。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个除夜的场景,诗人范成大以细腻的笔触展现了岁末时节的宁静和思考。诗中的“节物闲门里”表达了诗人在室内静静观察着外面的景象,而“人怀老境中”则表达了诗人对岁月流转和人生的思考。

诗中的“雁声凌急雨,灯影战斜风”描绘了外面的自然景象,雁声高亢,雨势急促,灯影在斜风中摇曳,给人一种岁末的寒冷和独特的氛围。

接下来的两句“糟酉黄新醅白,柴锥软火红”则描绘了室内的景象。糟酉和新醅是指酿造酒的原料,这里用来形容酒的颜色,糟酉黄、新醅白,给人一种岁末酿酒的氛围。柴锥软火红则描绘了炉火的颜色和燃烧的状态,柔和的火光给人一种温暖和安宁的感觉。

最后一句“人家忺夜话,我已困蒙茸”表达了诗人在这个除夜之夜与家人或亲友相聚,共同谈论着岁末岁始的事情,而诗人自己则已经困倦得模糊不清。

整首诗词通过对除夜夜晚的细腻描写,展现了岁末的宁静和思考,同时也表达了诗人对岁月流转和人生的感慨。通过对自然景象和室内景象的描绘,诗人将读者带入了一个温暖而富有意境的除夜之夜。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

范成大

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。...