《舟中作》是陆游的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
短篷摇楫暮山昏,老怯年华易断魂。
夹港蒲声知小雨,隔林绩火认孤村。
奉祠累岁惭家食,谢事终身负国恩。
惟有愚忠穷未替,尚余一念在元元。
中文译文:
在船中作诗,短篷摇摆,夕阳下的山峦朦胧。
年华老去,心灵易于迷失。
港口边的芦苇声告诉我,天空中轻柔的雨已经来临,
透过树林,我看到孤寂的村庄上升起的炊烟。
我为长年奉献祭祀而感到惭愧,因为我无法履行家庭的责任;
我为不能尽忠职守而自责,我背负着国家的恩德。
唯有我这愚忠而贫穷的身份尚未得到替代,
但我仍然保留着一片念想,始终如一。
诗意和赏析:
这首诗描绘了作者坐在船中,观察着周围景物,同时表达了他对自己身份和责任的反思。
诗的开篇,短篷摇摆,山峦逐渐昏暗,给人一种夕阳下的寂寥感。这种景象与作者内心的老去和易失的心境相呼应。作者对光阴流逝、年华老去的感慨,表达了对时光流转的惋惜和对自身衰老的担忧。
接下来,作者通过描述夹港的蒲草声告诉读者小雨即将来临,这里蒲草声与小雨的隐喻传达了作者对即将到来的变故的预感。他透过树林,看到远处孤寂的村庄上升起的炊烟,这里用孤村隔绝的景象表达了作者孤独的心境和与世隔绝的身份。
在后两句中,作者谦卑地提到自己累年奉献祭祀而感到惭愧,因为他无法履行家庭的责任。同时,他也自责自己不能尽忠职守,背负着国家的恩德。这表明了作者对家庭和国家责任的重视,对自己未能尽到责任的愧疚之情。
最后两句表达了作者愚忠贫穷的身份尚未得到替代,但他仍保留着一片念想,坚守着自己的信念。这里的"一念在元元"表达了作者始终如一、坚守初心的态度,尽管环境和身份可能发生变化,但他内心的念想和信念依然存在。
整首诗以景物描写为基础,通过对自身身份和责任的思考,表达了作者对光阴流逝、年华老去的感慨,以及对责任和忠诚的思考。同时,通过对孤独和愧疚的描绘,表达了作者坚守信念的决心和对初心的坚守。这首诗词充满了忧伤、孤独和自责的情感,反映了作者内心深处的挣扎和对人生意义的思考。
短篷摇楫暮山昏,老怯年华易断魂。夹港蒲声知小雨,隔林绩火认孤村。奉祠累岁惭家食,谢事终身负国恩。惟有愚忠穷未替,尚余一念在元元。