作蚕丝注释
①怀丝:双关语,谐“怀思”。
②微躯尽:身死。蚕吐丝后即化为蛹。此借喻为了爱情不惜生命。
③缠绵:双关语。以蚕丝的“缠绵”喻爱情的“缠绵”。
作蚕丝赏析
本篇是一位女子一往情深的爱情表白。她以春蚕自喻,以蚕丝比喻情丝。她象春蚕吐丝一样,把日夜萦绕在心上的那一缕绵长的情思编织成一个温柔甜美的小天地。她不惜为此情奉献一切,因为她心中怀着执着的愿望:“缠绵自有时。”唐代诗人李商隐的名句:“春蚕到死丝方尽”,即本于此。
作蠶絲注釋
①懷絲:雙關語,諧“懷思”。
②微軀盡:身死。蠶吐絲後即化為蛹。此借喻為了愛情不惜生命。
③纏綿:雙關語。以蠶絲的“纏綿”喻愛情的“纏綿”。
作蠶絲賞析
本篇是一位女子一往情深的愛情表白。她以春蠶自喻,以蠶絲比喻情絲。她象春蠶吐絲一樣,把日夜縈繞在心上的那一縷綿長的情思編織成一個溫柔甜美的小天地。她不惜為此情奉獻一切,因為她心中懷著執著的願望:“纏綿自有時。”唐代詩人李商隱的名句:“春蠶到死絲方盡”,即本於此。