诗词的中文译文如下:
自苏台至望亭驿人家尽空春物增思怅然有作因寄从弟纾
从苏台到望亭驿,人家都空空荡荡。春天的景物增加了思念之情,我不禁感到惆怅,于是写下这首诗寄给我的弟弟,以解我内心的痛苦。
诗意和赏析:
这首诗写的是诗人在旅途中的所见所感。诗人从苏台到望亭驿的途中,发现人家都空荡荡的,没有人烟,这让他感到孤寂和思念之情增加。他看到野棠花自发地开在临水的地方,江燕也刚刚归来,但却没有看到人。这景象让他感到更加孤独和伤春。他回首看长洲苑,想起了往事,想起了每年都有战火烽烟,年年都有边疆的战事,这让他感到更加悲伤。
整首诗以景物为线索,通过描写空荡的人家、野棠花和江燕的归来,展现了诗人内心的孤寂、思念和伤春之情。诗人通过抒发自己的情感,表达了对故乡的思念以及对战争的痛惜。这首诗以简洁明快的语言,深情地描绘了一个孤独的旅人在异乡的感受,给人一种深深的伤感和思考。
南浦菰蒋覆白蘋,东吴黎庶逐黄巾。野棠自发空临水,江燕初归不见人。远岫依依如送客,平田渺渺独伤春。那堪回首长洲苑,烽火年年报虏尘。