译文:只有天有巍峨的险地,剑门是天下壮丽的地方。连绵的山脉环抱着西南方,石角都朝向北方。两崖上屹立着高墙,刻画出城郭的形状。只需一人怒临关口,百万人也无法靠近。珍贵的宝玉流失到中原,岷峨的气势悲凉。三皇五帝的时代过去,鸡犬乱相行。后来的君王偏好柔和远离,职权已经被废弃。至今仍有英雄人物,仰视着霸王。吞并和割据,势不相让。我将成为罪责的掌权者,打算清除这重重的阻碍。唯恐这一切再次发生,我在风前默默惆怅。
诗意和赏析:这首诗描绘了剑门山的壮丽景色和险峻地势,表达了作者战略上的抱负和忧虑。剑门地势险要,山脉环绕,凭借地势可以抵挡百万军队。诗中提到了过去的伟大时代和英雄人物,以及现实中君王的软弱和社会的动荡。作者表达了自己担任官员的责任感,愿意铲除阻碍,卫国安民。最后,作者也表达了对未来的担忧,担心历史的重演。整首诗通过描绘景物和抒发情感,展示了作者对国家和历史的关切之情。
惟天有设险,剑门天下壮。连山抱西南,石角皆北向。两崖崇墉倚,刻画城郭状。一夫怒临关,百万未可傍。珠玉走中原,岷峨气凄怆。三皇五帝前,鸡犬各相放。后王尚柔远,职贡道已丧。至今英雄人,高视见霸王。并吞与割据,极力不相让。吾将罪真宰,意欲铲叠嶂。恐此复偶然,临风
杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。...