《大雨中作》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
北风撼动山势摇摇,
我这老夫倚杖立在屋檐前,
贪看白雨掠地风,
飘洒不知衣服已湿透。
当年初入朝廷不过三十,
十丈胡尘叩击江水急流,
听闻蜡弹传递檄文书,
急忙修补破布衣和裤褶。
如今白发已数不清,
破旧的房屋和倒塌的墙垣在风雨中狼狈。
问你生死的人是谁?
虽然没有人问,但心中自有悲伤。
诗意:
《大雨中作》描绘了一位年老的诗人在大雨中的景象。北风摇动山势,老人倚杖立在屋檐下,目睹着白雨和狂风的景象。他贪婪地欣赏着这场风雨,却不知道自己的衣服已经湿透。诗人回忆起自己年轻时初入朝廷的情景,十丈的胡尘击打江水,听闻蜡弹传递檄文书,他匆忙修补破旧的衣物。如今,他已经年老,头发已经白得数不清,他的房屋破旧,墙垣倒塌,在风雨中颠沛流离。诗人问道,有谁来问他生死的问题?虽然没有人问,但他内心自有悲伤。
赏析:
《大雨中作》以简洁而凄凉的语言描绘了一位年老诗人的境遇。诗人通过描绘大雨中的景象,表达了自己对岁月流转和生活变迁的感慨。北风撼动山势,象征着岁月的冲击和变幻无常的世事。老人倚杖立在屋檐下,形象地展现了他孤独而无助的状态。他贪婪地欣赏着大雨的景象,表现出对自然的热爱和对美的追求。然而,他不知道自己的衣服已经湿透,这暗示着他对自身状况的无视和对现实的逃避。诗人回忆起自己年轻时的经历,通过描述胡尘击打江水和蜡弹传递檄文书的情景,展现了他曾经的豪情壮志和对国家的忠诚。然而,如今他已经年老,房屋破旧,墙垣倒塌,这象征着他个人命运的颓败和社会的动荡。最后,诗人问道,有谁来问他生死的问题?这表达了他对生命的无奈和对人生意义的思考。整首诗以简练的语言和深沉的情感,展现了诗人对时光流逝和人生沧桑的感慨,给人以深思和共鸣。
北风撼山势岌岌,老夫倚杖檐前立,贪看白雨掠地风,飘洒不知衣尽湿。当年入朝甫三十,十丈胡尘叩江急,属闻蜡弹遣檄书,亟坏布裳缝裤褶。即今白发不可数,破屋颓垣窘风雨。汝生汝死问者谁,人虽不问心自悲。