《闲游二首》
雨后来更好,
绕池遍青青。
柳花闲度竹,
菱叶故穿萍。
独坐殊未厌,
孤斟讵能醒。
持竿至日暮,
幽咏欲谁听。
兹游苦不数,
再到遂经旬。
萍盖污池净,
藤笼老树新。
林乌鸣讶客,
岸竹长遮邻。
子云只自守,
奚事九衢尘。
【中文译文】
雨后更加美好,
池塘四周一片青青。
柳花自由地游弋于竹林,
菱叶却穿越故意漂浮的萍草。
独自坐着感觉无法厌倦,
独自喝酒想必也难以清醒。
持竿到日暮时分,
幽静的吟唱谁会倾听?
这次漫步数不清,
经过又过了整整十天。
污浊的池子被萍蓬所覆盖,
花篮经年的枯树又生出新芽。
林中乌鸦惊讶了来客,
岸上竹子长时间遮挡着邻居。
子云只守着自己不出门,
又有什么事情能摆脱这繁忙尘世?
【诗意和赏析】
这首诗描绘了作者闲游的景象和自己的内心感受。作者雨后来到池塘边,发现周围景色更加美好。在青葱的竹林间,柳花自由地飘舞,而菱叶却依然穿越着漂浮的萍草。这些平静的景色给了他向往宁静的心情。
然后,作者提到自己独自坐着,感觉无法厌倦,就像独自喝酒,也难以清醒。他持着钓竿默默垂钓,直到日暮时分。他尝试着幽静地吟唱,然而又有谁能够倾听呢?
作者表示这次的闲游时间无法计数,已经经过了整整十天。他发现污浊的池子被萍蓬所覆盖,而曾经枯树的藤篮却又生长出新枝。这里面透露出萍蓬的净化作用,枯树的复苏给人一种新生的希望。
最后,作者提到了林中不起眼的乌鸦对来客感到讶异,岸边的竹子不停地遮挡着邻居。而作者自己却守着自己不去参与喧嚣的尘世,反问又有什么事情能让他摆脱这一切。
整首诗写出了作者在闲游中感受到的美好景色和内心的宁静,同时也表达了对尘世喧嚣的厌倦和追求宁静的渴望。通过对自然的描写,作者表达了对宁静生活的向往和对喧嚣世界的抗拒。
雨后来更好,绕池遍青青。柳花闲度竹,菱叶故穿萍。独坐殊未厌,孤斟讵能醒。持竿至日暮,幽咏欲谁听。兹游苦不数,再到遂经旬。萍盖污池净,藤笼老树新。林乌鸣讶客,岸竹长遮邻。子云只自守,奚事九衢尘。
韩愈(768~824)字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省焦作孟州市)人,汉族。祖籍河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥号“文”,又称韩文公。他与柳宗元同为唐代古文运动的倡导者,主张学习先秦两汉的散文语言,破骈为散,扩大文言文的表达功能。宋代苏轼称他“文起八代之衰”,明人推他为唐宋八大家之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。韩愈在思想上是中国“道统”观念的确立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。...