《即事》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
痛哭告别京城的宫阙,
默默地前往海门。
已经很久没有鸡鸣可听,
却有新的虱子可摸。
白发应该长得很多,
年轻的头发却很少。
只要身体还未死去,
我将竭尽全力报答天地。
诗意:
这首诗词描绘了一个忠诚的士人离开京城,前往海门的情景。诗人感叹自己已经离开京城很久,已经很久没有听到鸡鸣的声音,而新的困扰却是身上的虱子。诗人通过描述自己的白发和稀少的年轻头发,表达了岁月的流逝和自己的衰老。然而,尽管身体已经衰老,但诗人仍然希望能够竭尽全力为天地报答。
赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了诗人内心的情感和对忠诚的追求。诗人通过对鸡鸣和虱子的描绘,展现了他离开京城后的孤独和困扰。白发和稀少的年轻头发则象征了岁月的流逝和生命的有限。然而,诗人并没有因此而放弃,而是表示即使身体已经衰老,他仍然愿意竭尽全力为天地尽忠。这首诗词表达了诗人对忠诚和责任的坚守,展现了他的高尚情操和崇高的人格。
痛哭辞京阙,微行访海门。久无鸡可听,新有虱堪扪。白发应多长,苍头少有存。但令身未死,随力报乾坤。
文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。...