壬子正月四日後圃行散四首译文及注释

壬子正月四日後圃行散四首朗读

《壬子正月四日後圃行散四首》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
淡日微舒又急收,
兜罗绵隔紫灯球。
更将数点无声雨,
不湿人衣却湿头。

诗意:
这首诗描绘了一个冬日的景象。阳光微弱而短暂,像是被急速收回了一样。兜罗绵密的云层遮挡了紫色的灯光。雨点无声地落下,虽然不湿人的衣服,却湿了头发。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了一个冬日的景象,通过细腻的描写展现了作者对自然的敏感和细致的观察力。诗中的"淡日微舒又急收"表达了冬日阳光的短暂和微弱,给人一种淡淡的忧伤之感。"兜罗绵隔紫灯球"形象地描绘了云层遮挡了紫色的灯光,给人一种朦胧的感觉。"更将数点无声雨,不湿人衣却湿头"则通过对雨点的描写,表达了雨水的细腻和静谧,以及雨水湿透头发的情景。整首诗以简洁的语言和细腻的描写,展现了作者对冬日景象的独特感受,给人一种静谧、凄美的意境。

下载这首诗
(0)
诗文主题:无声雨人衣
相关诗文: