酬乐天舟泊夜读微之诗译文及注释

酬乐天舟泊夜读微之诗朗读

酬乐天舟泊夜读微之诗

知君暗泊西江岸,
读我闲诗欲到明。
今夜通州还不睡,
满山风雨杜鹃声。

中文译文:
回应乐天夜间停舟读微之的诗

知道你暗自停泊在西江岸,
读着我这些闲逸的诗篇直到天明。
今夜通州仍未入睡,
山中风雨满是杜鹃的哀鸣声。

诗意和赏析:
这首诗由唐代诗人元稹作于晚上,是作为回应乐天舟在夜间停泊,读了自己的微之的诗而写的。诗人写道,他知道乐天舟停泊在西江岸,静静地读着自己写的诗歌,直到天明。诗人表示这个晚上通州仍然未入睡,满山的风雨中充满了杜鹃的哀鸣声。

整首诗以简洁明了的语言表达了诗人的思念之情和对读者的回应。诗人借由描述乐天夜间的阅读情景,展示了他诗歌的影响力和吸引力,以及自己对这位读者的关心和思念。通过描绘通州夜晚的风雨和杜鹃的声音,诗人增添了诗歌的意境和情感。整首诗简洁而有力,通过细腻的描写展现了作者的情感和思绪。

下载这首诗
(0)
诗文归类:友情豪放饮酒
相关诗文:

元稹

元稹(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。...