北行第九十译文及注释

北行第九十朗读

《北行第九十》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
浮云暮南征,
我马向北嘶。
荆棘暗长原,
子规昼夜啼。

诗意:
这首诗词描绘了一个北行的场景。诗人在浮云密布的黄昏时分,往南方出征的队伍已经离去,而他的马却向北方嘶鸣。在茂密的荆棘丛生的原野上,子规在白天和黑夜不停地啼鸣。

赏析:
这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了诗人内心的情感和对境遇的思考。诗中的北行象征着诗人坚定的意志和追求,他不畏艰险,勇往直前。浮云暮南征的景象与我马向北嘶的情景形成了鲜明的对比,凸显了诗人与众不同的决心和坚定的信念。荆棘暗长原的描写则暗示了困难和挑战,但诗人并不退缩,而是坚定地面对。子规昼夜啼的形象则增添了一种孤寂和无奈的氛围,表达了诗人内心的忧伤和思乡之情。

整首诗词以简洁的语言展现了诗人的坚韧和执着,同时也表达了对困境的勇敢面对和对家乡的思念之情。这首诗词通过对自然景物的描绘,抒发了诗人的情感和思想,给人以深思和共鸣。

下载这首诗
(0)
诗文主题:荆棘子规夜啼
相关诗文:

文天祥

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。...