闻庾七左降,因咏所怀译文及注释

闻庾七左降,因咏所怀朗读

诗词:《闻庾七左降,因咏所怀》

我病卧渭北,
君老谪巴东。
相悲一长叹,
薄命与君同。

既叹还自哂,
哂叹两未终。
后心诮前意,
所见何迷蒙。

人生大块间,
如鸿毛在风。
或飘青云上,
或落泥涂中。

衮服相天下,
倘来非我通。
布衣委草莽,
偶去非吾穷。

外物不可必,
中怀须自空。
无令怏怏气,
留滞在心胸。

中文译文:

我病卧在渭河的北岸,
你年老被贬谪到巴东。
我们彼此同情,发出长叹,
我们的命运都如此薄弱。

既然叹息,又自嘲笑,
嘲笑和叹息都未曾停止。
后来的心诅咒之前的想法,
所看到的一切都模糊迷茫。

人生的大块间隙,
就像鸿毛在风中飘荡。
或者飘上青云之上,
或者落在泥泞之中。

华丽的衣服可向天下展示,
但是如果来的人不是我所认识的,
我宁愿穿着朴素的布衣,
偶尔离开并不代表我贫穷。

外在的物质并不是必须的,
内心的空灵才是关键。
不要让沮丧的情绪,
停滞在心胸之中。

诗意和赏析:

这首诗是唐代诗人白居易的作品,题为《闻庾七左降,因咏所怀》。诗人在病卧渭北之时听闻庾七左被贬谪到巴东,他感到相悲并发出长叹,认为自己和庾七左一样命运薄弱。诗人在叹息的同时,又自我嘲笑,觉得自己的叹息和嘲笑并没有真正解决问题。他反思自己后来的想法和心态,觉得自己所见的一切都变得模糊迷茫。

接着,诗人以人生为喻,将人生的大块间隙比作风中的鸿毛,飘荡不定,有时飘上青云,有时落在泥泞之中,形容人生的起伏和不确定性。

诗人随后谈及衮服和布衣,衮服象征官位和荣耀,布衣象征朴素和平凡。诗人认为即使穿着华丽的衮服,但如果来的人不是他所认识的人,他宁愿穿着朴素的布衣。这里表达了诗人对名利的淡漠态度,认为外在的物质并不是必须的,真正重要的是内心的空灵和自我认知。

最后,诗人表达了对自己内心的期望,希望不要让沮丧的情绪停滞在心胸之中,而是要保持积极向上的态度。

整首诗以自我反思和对人生的思考为主题,通过对自身和外在世界的观察,表达了诗人对名利的淡然态度和对内心的追求。诗中运用了比喻和对比的手法,以及简洁明快的语言,展现出诗人对现实境遇和人生意义的思考,具有一定的哲理性和启示性。

下载这首诗
(0)
相关诗文: 怀

白居易

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。...