挽黎致政译文及注释

挽黎致政朗读

《挽黎致政》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
楚峰天地阔,
四世百年家。
鹤发垂袍叶,
龙孙上榜花。
诗书新雨露,
松柏老烟霞。
白马苍山路,
斯人忽已遐。

诗意:
这首诗词表达了对黎明时代的追思和对时光流转的感慨。诗人通过描绘楚峰的广阔天地和家族的百年传承,表达了对家族的自豪和对历史的敬仰。诗中提到的鹤发垂袍叶和龙孙上榜花,暗示了诗人已经年老,但家族的后代却在科举考试中取得了优异的成绩,给予了诗人希望和鼓舞。诗人通过诗书新雨露和松柏老烟霞的描绘,表达了对知识的追求和对传统文化的珍视。最后,诗人提到白马苍山路和斯人忽已遐,暗示了诗人已经离开了这个世界,但他的精神和思想将永远留存。

赏析:
《挽黎致政》以简洁而富有意境的语言,展现了文天祥对家族、历史和文化的深情厚意。诗中的景物描写生动而富有感染力,通过对楚峰的描绘,展示了广袤的天地和家族的辉煌历史。诗人通过对自己年老和家族后代的成功的对比,表达了对家族传承的自豪和对未来的希望。诗中的诗书新雨露和松柏老烟霞,展示了诗人对知识和传统文化的珍视,体现了他对文化传统的承继和发扬。最后,诗人以白马苍山路和斯人忽已遐的描写,表达了对逝去的时光和生命的思考,以及对自己精神永存的信念。整首诗词情感真挚,意境深远,给人以思考和启迪。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

文天祥

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。...