与李文举登梦野亭译文及注释

与李文举登梦野亭朗读

《与李文举登梦野亭》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
在梦野亭与李文举共登,酒杯相逢散去百忧,
虽然这里并非我的故乡,但我们一同登上楼台。
天空边云彩送来荆王的雨,
江上的枫树雕刻出宋玉般的秋色。
我华发已经无法忍受怀念故国之苦,
我们举杯共饮,尽情散去牢骚忧愁。
在清谈中,七泽之间,谁能比我更强健?
不要学习那些骚人写作游历远方的诗篇。

诗意:
这首诗描绘了诗人与李文举在梦野亭相聚的场景。他们通过分享酒宴和观赏美景来排遣内心的忧愁。诗人表达了对故国的思念之情,但在与朋友的相伴中,他们共同放下烦恼,尽情畅饮,享受着清谈和友情的快乐。诗人还表达了对清谈之中的强健才智的向往,并对那些追求虚幻远游体验的骚人表示不赞同。

赏析:
这首诗词以朴素而流畅的语言描绘了一幅友情相聚的画面,展现了诗人对友谊和宴饮的追求。诗中使用了对比手法,将诗人内心的怀乡之情与与友人的相聚对比,形成了强烈的情感冲突。通过描述天空的云彩和江上的景色,诗人以自然景物的变化来表达秋天的寂寥和离愁。最后,诗人表达了对清谈和才智的向往,强调了实际生活和真实经验的重要性,与那些只追求远方和想象的骚人形成了鲜明的对比。整首诗以朴实自然的笔触展现了友情、乡愁和对现实的思考,给人以深思。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

张耒

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。...