送公孙器自桂林归蜀译文及注释

送公孙器自桂林归蜀朗读

送公孙器自桂林归蜀

桂林的山水浅复碧,溪水潺潺在石头上半露出来。我要坐在触物的小船上,暂时停留在飞空的锡子上。蜀地有着异域的绿色,蜀人家中高挂着红色长戟。他的风度已经消失无踪,云雾里飘动着让人难以找到踪迹。早年游荡的花草,现在闲散在旧宅的草地上,驯鸽停歇在屋檐的空隙。我挥手送别他,对着千山的夕阳,日落而去。

中文译文:

送公孙器自桂林归蜀

桂林的山水浅浅而碧绿,溪水轻轻地流淌在石头上,好像半露出来。我要坐上那触手可及的小船,暂时停留在飞空的锡子上。蜀地的风景与众不同,傍晚时分,红色的长戟高高挂在蜀人家的门前。他原本的风采已经消失无踪,如今只能在云雾中飘忽不定,让人难以找到踪迹。曾经生长在旧宅中的花草如今散落在那里,驯鸽停在屋檐间的缝隙里。我挥手向他告别,眼睁睁看着太阳落下,消失在千山之间。

诗意和赏析:

这首诗是唐代杨衡送公孙器回蜀的作品。诗人用细腻的描写和意象表达了对于离别的思念和留恋之情。

首先,诗人对桂林的山水进行了描绘,形容其浅碧而又复杂。桂林的山水蕴含了深邃的意蕴,与众不同。接着,诗人描绘了蜀地的异域景色,以蓬门的红色长戟为代表,展示了蜀地独特的景色和风土人情。然而,如今蜀地的风度已经难以寻觅,诗人感慨万分。

最后,诗人表达了自己对别离的思念之情。他形容早年的花草已经散落在旧宅中,驯鸽停歇在屋檐的空隙,这些都是离别的象征。最后,诗人挥手道别,宿命的夕阳沉落在千山之间,象征着离别之时的悲伤和痛苦。整首诗情感细腻,意境深邃,表达了诗人对离别的思念和不舍之情。

下载这首诗
(0)
相关诗文: