武丘寺路(去年重开寺路桃李莲荷约种数千株)译文及注释

武丘寺路(去年重开寺路桃李莲荷约种数千株)朗读

《武丘寺路(去年重开寺路桃李莲荷约种数千株)》是唐代文学家白居易的一首诗词。以下是我的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
去年重开寺路,桃李莲荷约种数千株。
朝代:唐代
作者:白居易

自开山寺路,水陆往来频。
银勒牵骄马,花船载丽人。
芰荷生欲遍,桃李种仍新。
好住湖堤上,长留一道春。

诗意:
这首诗词描绘了一个美丽的景象,描述了武丘寺路的美景和繁荣。诗人通过描写桃李花和莲荷的盛开,以及花船上载满美丽女子的场景,表达了自然环境的宜人和人们的欢乐。诗人借景抒发了对美好春天和宁静生活的向往。

赏析:
这首诗词以描写自然景色为主线,通过细腻的描绘和形象的比喻,展现了春天的美好和人间繁荣的景象。首先,诗人描述了武丘寺路的繁忙景象,水陆往来频繁,生动地描绘了这条路的热闹与繁荣。接着,诗人运用银勒牵骄马和花船载丽人的意象,表达了人们的欢乐和享受美景的心情。最后两句描绘了芰荷和桃李的繁盛,以及寺路沿湖堤的美景,表达了诗人对宁静生活和春天永恒存在的向往。

整首诗词以描写春天和自然景色为主题,通过细腻的描绘和优美的语言,展示了作者对美景和宁静生活的向往。整体氛围明朗,意境宜人,给人以愉悦和惬意的感觉。该诗词也展示了白居易优美的词章风格和对自然的敏感,是他作品中的一首佳作。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

白居易

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。...