《赠秦少仪》是宋代黄庭坚所写的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
汝南的许文休,自己精打细磨来维持生计。
只听说你是郡功曹,名声在世间广为人知。
你的命运时而显露,时而隐晦,不是凡人所能把握。
秦氏有许多英俊之士,但你的游眉最为白皙。
我颇有耳闻鸿雁行,你的笔才无人可敌。
我早已知道你的才华出众,但不曾有机会相见。
少仪将诗藏于袖中赠送,如剖开蚌壳的珍珠一般珍贵。
你能持一镞之力,与我箭锋一样直截了当。
自从得到你的诗作,我已卧床三日,面向壁思索。
挽诗才不能一寸一寸量度,推开则有数尺之遥。
才华难得是不可否认的,但真正理解它也并非易事。
诗意和赏析:
这首诗词是黄庭坚对秦少仪的赞赏和思念之情的表达。黄庭坚首先描述了秦少仪的生活境况,他勤勉努力,自力更生,过着朴实的生活。然后,黄庭坚赞美秦少仪在官场上的声望和才华,称赞他的文才出众,能够与众多才俊相媲美。黄庭坚表示自己早已听闻秦少仪的名声,但未能与他相见,对此感到遗憾。最后,秦少仪将一首诗藏在袖中赠送给黄庭坚,黄庭坚将其比作剖开蚌壳的珍珠,珍视不已。他认为秦少仪的才情如同箭锋一般直截了当。自从得到秦少仪的诗作后,黄庭坚沉浸其中,思考良久,被其才华所折服。他认为才华难得,理解和欣赏才华更是不易。
整首诗表达了黄庭坚对秦少仪才华的赞赏和对能够理解才华的珍视。诗中运用了形象生动的描写,将秦少仪的才华比喻为剖开蚌壳的珍珠和直截了当的箭锋,突出了他的独特才能和直率性格。同时,诗人也表达了自己对才华的敬畏和对理解才华的渴望。整首诗言简意赅,情感真挚,展现了黄庭坚对秦少仪才华的钦佩和敬仰之情。
汝南许文休,马磨自衣食。但闻郡功曹,满世名籍籍。渠命有显晦,非人作通塞。秦氏多英俊,少游眉最白。颇闻鸿雁行,笔皆万人敌。吾早知有靓,而不知有觌。少仪袖诗来,剖蚌珠的皪。乃能持一镞,与我箭锋直。自吾得此诗,三日卧向壁。挽士不能寸,推去辄数尺。才难不其然,有亦
黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。...