县中恼饮席译文及注释

县中恼饮席朗读

《县中恼饮席》是唐代诗人李商隐创作的诗作。该诗以描绘喝酒时的热闹场景为主题,并以对捐赠的茶花的赞美为开头,表达了作者沉醉于诗歌创作中的忘我状态。

诗词的中文译文如下:
晚上在县城的宴会上,喝酒让我愤怒而烦恼,
罢了我的吟咏,还陷在醉态中不能归家。
如果没有江氏家族提供的五色毛笔,
我怎能赞美河阳县中盛开的茶花。

这首诗的诗意是:诗人在县城的酒宴上喝得愤怒而烦恼,而被严重的醉酒状态困扰,无法回家。诗人抱怨自己不慎沉迷于酒宴,忘记了回家的时间。然后,诗人提到了江氏家族所捐赠的五色毛笔,表达了自己的感激之情。最后,诗人称颂了河阳县中盛开的茶花,表达了对美景的赞美。

整首诗抒发了诗人对于酒宴的愤怒和对沉迷于酒的烦恼。虽然表面上是在抱怨无法回家,但通过对江氏家族所捐赠的五色毛笔的赞美和对茶花的歌颂,也表达了诗人对于美的追求和对于艺术创作的热爱。整体而言,这首诗既带有愤怒和烦恼的情感,又蕴含了一种对于美与艺术的向往和赞美。

下载这首诗
(0)
诗文归类:咏物牡丹隐喻
相关诗文:

李商隐

李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡...