秋晚怀茅山石涵村舍译文及注释

秋晚怀茅山石涵村舍朗读

诗词《秋晚怀茅山石涵村舍》的中文译文如下:

十亩山田近石涵,
村居风俗旧曾谙。
帘前白艾惊春燕,
篱上青桑待晚蚕。
云暖采茶来岭北,
月明沽酒过溪南。
陵阳秋尽多归思,
红树萧萧覆碧潭。

这首诗描绘了秋天傍晚时,诗人怀念茅山石涵村舍的情景。村舍靠近十亩山田,诗人曾经熟悉这里的风俗。帘前的白艾草惊动了春天的燕子,篱笆上的青桑树等待着晚上的蚕宝宝。云暖时节,诗人去岭北采茶,月明时分,他又过溪南品尝酒。陵阳的秋天渐渐过去,诗人心中充满了思乡之情,红树在碧潭上凋零落叶。

这首诗以简洁的笔触勾勒了一幅秋天的田园景色。诗人通过对山田、石涵、村舍等自然景物以及采茶、过溪的描写,表达了对家乡的思念之情。他细腻地描绘了周围的风俗和自然景观,展现出一种宁静、淡泊、思乡的意境。

这首诗以自然景物和季节的变化为线索,通过描写和对比,表达了诗人对家乡和过去生活的思念之情。整首诗以山田、石涵、村舍等实景为背景,以茶、酒等饮食物品为点缀,通过对细节的描写,展现出动人的田园景色和怀念故乡的情感。诗中的红树萧萧,覆在碧潭之上,给人一种深秋凄凉的感觉,也象征着诗人的离愁别绪。

整体而言,这首诗以简练的词句描写了景观和细节,透过自然景物的变化描绘了诗人怀念家乡和回忆过去的情感。通过对季节和自然的感悟,展现了一种哀怀和淡然的心境,给予读者沉思和共鸣。

下载这首诗
(0)
相关诗文: 怀

杜牧

杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。...