寄令狐相公(一作赴长江道中)译文及注释

寄令狐相公(一作赴长江道中)朗读

《寄令狐相公(一作赴长江道中)》

策杖驰山驿,
逢人问梓州。
长江那可到,
行客替生愁。

译文:
挥动着手杖,驰向山中驿站,
遇到路人都问我梓州的消息。
长江是否可以到达,
行旅给我的生活增添了烦恼。

诗意和赏析:
这首诗是唐代诗人贾岛的作品,题目兼有《寄令狐相公》和《赴长江道中》两个版本。诗人通过描写行旅途中的愁绪,表达了对长江无法到达的无奈和痛苦。

诗的前两句“策杖驰山驿,逢人问梓州”,描绘了诗人行旅的场景,手持着杖,急步赶往山中驿站,路上遇到的人都询问他关于梓州的消息。这里的“策杖”表示行走,与“驰山驿”构成了生动的行为描写。

接下来两句“长江那可到,行客替生愁”,诗人表达了对长江无法到达的遗憾和困扰。长江是中国最长的河流,它的壮丽和宽广象征着未知和辽阔。然而,诗人心中的长江却成了行旅的阻碍,无法到达,给他的生活增添了愁苦。这里“行客替生愁”表达了诗人身为行旅者的无奈和忧愁。

整首诗字数简练,语言平实,却表达出了行旅的辛酸和困顿。通过描写诗人的心情和行程,抒发了作者内心的矛盾和苦闷。这种琐碎中流露出的情感,使得这首诗有一种深沉而细腻的美感。

下载这首诗
(0)
诗文主题:策杖行客
相关诗文:

贾岛

贾岛(779~843年),字浪(阆)仙,唐代诗人。汉族,唐朝河北道幽州范阳县(今河北省涿州市)人。早年出家为僧,号无本。自号“碣石山人”。据说在洛阳的时候后因当时有命令禁止和尚午后外出,贾岛做诗发牢骚,被韩愈发现其才华。后受教于韩愈,并还俗参加科举,但累举不中第。唐文宗的时候被排挤,贬做长江主簿。唐武宗会昌年初由普州司仓参军改任司户,未任病逝。...