奉和鲁望渔具十五咏·渔梁译文及注释

奉和鲁望渔具十五咏·渔梁朗读

《奉和鲁望渔具十五咏·渔梁》是唐代皮日休创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

波际插翠筠,离离似清籞。
在波浪的边缘,插着翠绿的竹子,宛如清脆的箫声。

游鳞到溪口,入此无逃所。
游动的鱼儿游到溪水的口中,再也无法逃脱。

斜临杨柳津,静下鸬鹚侣。
斜斜地临近杨柳的渡口,静静地停下来,与鸬鹚成为伴侣。

编此欲何之,终焉富春渚。
编织这些渔具,意欲何为?最终将它们留在富春江畔。

这首诗词描绘了渔梁的景象,通过描写波浪边缘插着翠绿的竹子,以及游动的鱼儿和停在渡口的鸬鹚,展现了渔梁的生动场景。诗人皮日休通过这些描写,表达了对自然景色的赞美和对渔梁生活的思考。渔梁作为一种渔具,代表了人们对自然的依赖和对生活的追求。诗人通过渔梁的形象,表达了对自然和生活的热爱,并在最后一句中将渔梁留在富春江畔,寄托了对美好生活的向往和追求。整首诗词以简洁明快的语言,展现了自然景色的美丽和渔梁生活的意境,给人以清新愉悦的感受。

下载这首诗
(0)
诗文主题:翠筠游鳞终焉
相关诗文:

皮日休

皮日休,字袭美,一字逸少,生于公元834至839年间,卒于公元902年以后。曾居住在鹿门山,自号鹿门子,又号间气布衣、醉吟先生。晚唐文学家、散文家,与陆龟蒙齐名,世称"皮陆"。今湖北天门人(《北梦琐言》),汉族。咸通八年(867)进士及第,在唐时历任苏州军事判官(《吴越备史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。后参加黄巢起义,或言“陷巢贼中”(《唐才子传》),任翰林学士,起义失败后不知所踪。诗文兼有奇朴二态,且多为同情民间疾苦之作。《新唐书·艺文志》录有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿门家钞》多部。...