夏日宿灵岩寺宗公院
寺入千岩石路长,
孤吟一宿远公房。
卧听半夜杉坛雨,
转觉中峰枕簟凉。
花界已无悲喜念,
尘襟自足是非妨。
他年纵使重来此,
息得心猿鬓已霜。
译文:
夏日夜晚我在灵岩寺的宗公院里住下,
寺庙建在千岩万壑之中,石路曲折而漫长。
孤单地吟唱整夜,远离尘嚣的宗公房里。
我躺在床上聆听深夜里杉木坛上的雨声,
转身觉得中峰的山头,枕头上都迎来了凉风。
此时此刻,我已无心思念花间的悲欢离合,
内心平静,尘襟舒展,不再受到是非的困扰。
即使在后来的岁月里再次来到这里,
我可以安心地休憩,内心的烦忧早已随着岁月而去。
诗意和赏析:
这首诗以夏日夜晚宿灵岩寺宗公院为背景,表达了诗人在这里找到心灵宁静和解脱的感受。
诗人通过寺庙建在千岩万壑之中的描写,形象地展示了这座寺庙离尘嚣远离的环境。诗人在孤吟一宿中感受到了这种宁静和孤独,暗示了他追求心灵自由的憧憬。
夜晚的雨声与凉风给予了诗人一种清凉和舒适,它们代表了宗公院中远离尘世纷扰的宁静氛围。
在这样的环境中,诗人获得了内心的安宁,不再被外界世俗之事干扰。诗中的“花界已无悲喜念,尘襟自足是非妨”表达了诗人超脱了尘世的境界,内心平静安宁。
最后两句中的“他年纵使重来此,息得心猿鬓已霜”,表达了诗人对再次来到这里的期望,并且自觉心灵已经随岁月流转而变得成熟。
整首诗以简洁的语言传递出了诗人对心灵自由和宁静的追求,具有较高的艺术价值。
寺入千岩石路长,孤吟一宿远公房。卧听半夜杉坛雨,转觉中峰枕簟凉。花界已无悲喜念,尘襟自足是非妨。他年纵使重来此,息得心猿鬓已霜。