阮籍啸台译文及注释

阮籍啸台朗读

阮籍啸台

如闻长啸春风里,
荆棘丛边访旧踪。
地接苏门山近远,
荒台突兀抵高峰。

中文译文:

仿佛听到长啸声在春风中,
我沿着荆棘丛边寻找旧时的足迹。
这片土地与苏门山相接近又相距远,
荒台突兀地抵在高峰上。

诗意和赏析:

《阮籍啸台》是唐代贾岛创作的一首诗,通过描写人物在春风中听到阮籍的长啸声,寻找他的足迹的情景,展现了诗人对阮籍的赞美和敬仰。

诗人以春风为背景,通过听到长啸声来引出主题。春风是生机勃勃的象征,而长啸声则表达了诗人对阮籍的崇敬和钦佩之情。长啸声在春风中回荡,显得雄壮有力,使人心潮澎湃。

诗人在描写阮籍的足迹时,用了“荆棘丛边”这样形象生动的词句,强调了寻找的艰难和不易。阮籍是魏晋时期著名的文学家和政治家,他酷爱烹调,性格豪放,生活不羁,对儒家礼仪不甚在意。贾岛以荆棘丛边来比喻阮籍的生活之道,既表达了阮籍放浪不拘的个性,又抒发了诗人对他的景仰和敬仰。

诗中还描绘了苏门山和荒台。苏门山与诗人所在的地方相接近又相距远,暗示了阮籍听到的长啸声也是遥远传来的,而不是直接在诗人身边啸起的。荒台突兀地抵在高峰上,象征着阮籍的个性与众不同,与常人格格不入。

整首诗通过描绘背景和情景,展示了诗人对阮籍的赞美与敬佩,表达了对他个性的认同与追求自由不拘的向往。诗的语言简练,意境深远,给人以启发和思考。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

贾岛

贾岛(779~843年),字浪(阆)仙,唐代诗人。汉族,唐朝河北道幽州范阳县(今河北省涿州市)人。早年出家为僧,号无本。自号“碣石山人”。据说在洛阳的时候后因当时有命令禁止和尚午后外出,贾岛做诗发牢骚,被韩愈发现其才华。后受教于韩愈,并还俗参加科举,但累举不中第。唐文宗的时候被排挤,贬做长江主簿。唐武宗会昌年初由普州司仓参军改任司户,未任病逝。...